home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1998 September / CHIP NET Rehberi Eylül 1998.iso / Browser / bm311.exe / T_U_NL.Z / INT_NL.DLL / string.txt next >
Encoding:
Text File  |  1997-05-29  |  36.6 KB  |  996 lines

  1. 1    Wijzigen inzien URL in dit venster
  2. 2    Openen nieuw venster
  3. 3    Openen bestand op het Internet
  4. 4    Openen bestand op uw computer
  5. 5    Sluiten huidige venster
  6. 6    Opslaan huidige venster
  7. 7    Afdrukken huidige venster
  8. 8    Wijzigen formaat afgedrukte pagina's
  9. 9    Wijzigen printer of printeropties
  10. 10    Tango afsluiten
  11. 11    Knippen van geselecteerde tekst naar klembord
  12. 12    Kopi+AOs-ren van geselecteerde tekst naar klembord
  13. 13    Plakken tekst van klembord
  14. 14    Selecteer hele document
  15. 15    Zoeken naar een woord of woordgroep in het actieve document
  16. 16    Herhalen vorige zoekactie
  17. 17    Bekijken HTML bron voor dit document
  18. 18    Wijzigen van uw voorkeuren
  19. 19    Instellen van bestandstypen en hun hulptoepassingen
  20. 20    Ga naar vorige document
  21. 21    Ga naar volgende document
  22. 22    Ga naar home page
  23. 23    Tonen venster overzicht
  24. 24    Tonen/verbergen hotlist
  25. 25    Toevoegen actieve document aan hotlist
  26. 26    Laden alle niet geladen afbeeldingen
  27. 27    Opnieuw laden actieve document
  28. 28    Alle vensters naast elkaar
  29. 29    Alle vensters trapsgewijs
  30. 30    Tonen on-line help
  31. 31    Tonen programma- en systeeminformatie
  32. 32    Laden ontbrekende afbeeldingen
  33. 33    Tonen in afbeelding
  34. 34    Kopi+AOs-ren afbeelding naar klembord
  35. 35    Gebruiken afbeelding als achtergrond
  36. 36    Opslaan afbeelding
  37. 37    Openen link
  38. 38    Openen link in nieuw venster
  39. 39    Laden link naar schijf
  40. 40    Toevoegen link aan hotlist
  41. 41    Klonen actieve pagina
  42. 42    Maakt van actieve pagina de home page
  43. 43    Onderbreken huidige operatie
  44. 44    Kan Tango Creator niet vinden.
  45. 45    Instellen protocol hulptoepassingen
  46. 46    Configureren overzichten
  47. 47    Configureren tijdelijke directory
  48. 48    Tonen inhoud voor Mosaic Help
  49. 49    Zoeken naar onderwerp in Mosaic Help
  50. 50    Beginnen met Mosaic
  51. 51    Tonen informatie over het gebruik van Help
  52. 52    Naar eerste markering in document
  53. 53    Naar volgende markering in document
  54. 54    Naar vorige markering in document
  55. 55    Starten zoektoepassing
  56. 56    Activeren dialoogvenster selecteer venster
  57. 57    Activeren van dit venster
  58. 58    AIFF (+ACo-.aif)+AAEAKg-.aif+AAE-
  59. 59    Alle bestanden (+ACo-.+ACo-)+AAEAKg-.+ACoAAQ-
  60. 60    AU (+ACo-.au)+AAEAKg-.au+AAE-
  61. 61    EXE bestanden (+ACo-.exe)+AAEAKg-.exe+AAE-Alle bestanden (+ACo-.+ACo-)+AAEAKg-.+ACoAAQ-
  62. 62    GIF (+ACo-.gif)+AAEAKg-.gif+AAE-Bitmap (+ACo-.bmp)+AAEAKg-.bmp+AAE-
  63. 63    HTML (+ACo-.htm, +ACo-.html)+AAEAKg-.htm+ACoAAQ-
  64. 64    HTML (+ACo-.htm, +ACo-.html)+AAEAKg-.htm+ACoAAQ-Tekstbestanden (+ACo-.txt)+AAEAKg-.txt+AAE-
  65. 65    HTML (+ACo-.htm, +ACo-.html)+AAEAKg-.htm+ACoAAQ-Tekstbestanden (+ACo-.txt)+AAEAKg-.txt+AAE-GIF (+ACo-.gif)+AAEAKg-.gif+AAE-JPEG (+ACo-.jpg)+AAEAKg-.jpg+AAE-AU (+ACo-.au)+AAEAKg-.au+AAE-AIFF (+ACo-.aif)+AAEAKg-.aif+AAE-AVI (+ACo-.avi)+AAEAKg-.avi+AAE-MPEG (+ACo-.mpg, +ACo-.mpeg, +ACo-.mpe)+AAEAKg-.mp+ACoAAQ-QuickTime (+ACo-.mov, +ACo-.qt)+AAEAKg-.mov+ADsAKg-.qt+AAE-Alle bestanden (+ACo-.+ACo-)+AAEAKg-.+ACoAAQ-
  66. 66    JPEG (+ACo-.jpg)+AAEAKg-.jpg+AAE-Bitmap (+ACo-.bmp)+AAEAKg-.bmp+AAE-
  67. 67    Tekstbestand (+ACo-.txt)+AAEAKg-.txt+AAE-
  68. 68    OK
  69. 69    Annuleren
  70. 70    Over %s
  71. 71    %s Versie:
  72. 72    Bezochte link kleur
  73. 73    Kies directory
  74. 74    Geheugen vol!
  75. 75    Overzicht exportbestanden
  76. 76    Hotlist exportbestanden
  77. 77    \nTekst afgekapt door systeembeperking\n
  78. 78    LICENSE.TXT vereist maar niet gevonden
  79. 79    Licentie overeenkomst
  80. 80    Verzoeke uw exemplaar van %s %s te registreren
  81. 81    %s\n%s\n%s\n\nIs dit juist?
  82. 82    Bevestigen registratie
  83. 83    Openen lokaal
  84. 84    Selecteren protocol toepassing
  85. 85    De aangegeven directory is niet geldig.  Terug naar vorige instelling.
  86. 86    (onbekende afmeting?)
  87. 87    Kies Wat te doen bij:\n\n
  88. 88    Opslaan als
  89. 89    Selecteer hulptoepassing
  90. 90    Versie: %s
  91. 91     (Win32s versie %s)
  92. 92    %d x %d bij %d bits (%d kleuren)
  93. 93    Geen geluidskaart.
  94. 94    1 geluidskaart
  95. 95    %d geluidskaarten.  Eerste kaart is:
  96. 96    %s, %d bit 
  97. 97    stereo.
  98. 98    mono.
  99. 99    %s\nMaximum sampling van %dkHz.
  100. 100    [Op dit moment geen printerinstelling in %s]
  101. 101    Geen geschikte netwerk support beschikbaar
  102. 102    Toegang tot netwerk uitgeschakeld
  103. 103    Opslaan support informatie
  104. 104    Support informatie\n
  105. 105    Gebruikersnaam:        %s\n
  106. 106    Organisatie:     %s\n
  107. 107    Serienummer:    %s\n
  108. 108    [ver %d.%d][desc %s][status %s][iMaxSockets %d][iMaxUdpDg %d]
  109. 109    Pagina %d van %d...
  110. 110    Geef URL
  111. 111    Weet u zeker dat u wilt afsluiten?
  112. 112    Bevestigen
  113. 113    Resetten
  114. 114    %d.%d seconden
  115. 115    %d.%d seconde
  116. 116    0,0 seconde
  117. 117    %s - [Geen document]
  118. 118    Bezig met uitpakken JPEG afbeelding
  119. 119    <!-- Leeg bestand -->\n
  120. 120    Deze demo versie is verlopen.
  121. 121    Deze demo versie verloopt over %d dagen
  122. 122    Bezig met wachten op Modal Dialog Semaphore
  123. 123    Bezig met afdrukken document
  124. 124    Link: (Map in afbeelding)
  125. 125    Link: 
  126. 126    (Geen link)
  127. 127    initial.htm
  128. 128    hotlist.htm
  129. 129    globhist.htm
  130. 130    Niet in staat programma '%s' te starten.  Controleer of het in het pad staat.
  131. 131    Niet in staat programma '%s' te starten.  Controleer of het in de aangegeven directory staat.
  132. 132    Kon het commando niet uitvoeren (fout %d): %s
  133. 133    HTML bron is niet beschikbaar voor dit document
  134. 134    Er is een TOEGANGSOVERTREDING geconstateerd terwijl er een beveiligingsmodule '%s' werd geladen.
  135. 135    Niet in staat de beveiligingsmodule te laden: 
  136. 136    Kon DLL niet vinden voor beveiligingsmodule: 
  137. 137    Kon Load Entry Point niet vinden in beveiligingsmodule: 
  138. 138    Versie stemt niet overeen met beveiligingsmodule: 
  139. 139    Er is een TOEGANGSOVERTREDING geconstateerd in ListAbilities in beveiligingsmodule '%s'.
  140. 140    Er is een TOEGANGSOVERTREDING geconstateerd in Check200 in beveiligingsmodule '%s'.
  141. 141    Er is een TOEGANGSOVERTREDING geconstateerd in '%s' in beveiligingsmodule '%s'.
  142. 142    Kon dialoogvenster '%s' niet samenstellen.
  143. 143    FOUT 0x%08lx - 
  144. 144    hPrevInstance is niet NULL.
  145. 145    Kan klasse '%s' niet registreren.
  146. 146    Kan geen venster van klasse '%s' maken.
  147. 147    GWC_DDL_SubClassIt: andere GWL_WNDPROC voor '%s'.
  148. 148    Kan geen lettertype maken van de afmeting %d '%s'.
  149. 149    Kan geen dialoogvenster '%s' maken.
  150. 150    Functie '%s' is niet aanwezig voor venstertype '%d'.
  151. 151    Kan niet BITBLT memory bitmap naar scherm.
  152. 152    CC_Forward: niet in staat bericht 0x%x te verzenden.
  153. 153    Ongedaan maken laatste bewerking
  154. 154    Tonen elektronische portefeuille informatie
  155. 155    Inzien afbeelding achtergrond
  156. 156    Gebruiken afbeelding achtergrond als behang
  157. 157    Maken van korte route naar deze pagina
  158. 158    AVI (+ACo-.avi)+AAE-
  159. 159    MOV (+ACo-.mov)+AAE-QT (+ACo-.qt)+AAE-
  160. 160    Verzenden als e-mail
  161. 161    Pagina &p van &P
  162. 162    MPG (+ACo-.mpg)+AAE-MPEG (+ACo-.mpeg)+AAE-MPE (+ACo-.mpe)+AAE-
  163. 163    Hotlist
  164. 164    Deze map verwijderen?
  165. 165    Kan %s niet verplaatsen: De doelmap is een submap van de bronmap.
  166. 166    Postvak in
  167. 167    Het actieve toetsenbord tonen/verbergen
  168. 168    Voor het selecteren van de taal van de interface
  169. 169    Postvak uit
  170. 170    Verzonden berichten
  171. 171    Kan het adresboek niet openen.
  172. 172    Het adresboek was beschadigd. Een nieuw adresboek is aangemaakt.
  173. 173    Kan geen nieuw adres toevoegen.
  174. 174    Kan het geselecteerde adres niet wissen :"%s".
  175. 175    Fout(en) ontdekt in het berichtformaat.  Het bericht kan onjuist worden weergegeven.
  176. 176    Kan berichten niet overbrengen door onvolledige mail-configuratie. Controleer de instellingen onder Server in het dialoogvenster Bewerken / Gebruikersvoorkeuren.
  177. 177    Ongeldig wachtwoord.
  178. 178    Er is nieuwe post voor u.
  179. 179    Oude berichten worden hierna gewist.
  180. 180    Bezig met overbrengen van het bericht. Nu stoppen zal de overdracht onderbreken. 
  181. 181    In Postvak uit staan nog berichten.  Wilt u ze nu verzenden?
  182. 182    Compositievenster wordt gesloten.  Het huidige bericht wordt gewist.
  183. 183    Kan het bericht niet opslaan.
  184. 184    Kan aanhangsel niet vinden: %s.
  185. 185    Kan het bericht niet wissen.
  186. 186    Kan het geselecteerde bericht niet vinden in de mail-map.
  187. 187    Weet u zeker dat u dit bericht wilt wissen?
  188. 188    Aan
  189. 189    C.c.
  190. 190    B.c.c.
  191. 191    Van
  192. 192    Zender
  193. 193    Onderwerp
  194. 194    Aanhangsel(s)
  195. 195    Ontvanger(s)
  196. 196    Kan geen postbus voor gebruiker openen"%s"
  197. 197    Er is een fout opgetreden tijdens de communicatie met de mail server.
  198. 199    Selecteer een tekenset
  199. 200    Bewerk de lijst van voorkeurstalen
  200. 201    Ga naar Netnieuws
  201. 202    Ga naar Zoeken Internet
  202. 203    Ga naar Vragen
  203. 204    Ga naar Directory
  204. 205    Ga naar Rondleiding
  205. 206    De externe mail-toepassing starten
  206. 207    De externe Newsreader-toepassing starten
  207. 208    Aw:
  208. 209    Kan intern bestand niet opslaan.  Misschien is de schijf vol.
  209. 210    Geen toegang tot intern bestand mogelijk.
  210. 211    Beschadigde gegevens in bodytekst van bericht of aanhangsel wordt gedecodeerd.
  211. 212    Tango's FAQ pagina weergeven.
  212. 213    Hiermee kunt u feedback over Tango rechtstreeks aan Alis sturen.
  213. 214    Informatie tonen over andere Internet-producten van Alis.
  214. 215    Kan gewenste handeling niet uitvoeren. Er is al een adres aanwezig dat de volgende string bevat: %s
  215. 216    Verzenden
  216. 217    Ontvangen
  217. 218    Kan geen toegang krijgen tot de lijst met opgehaalde berichten
  218. 252    Voer een waarde in tussen %s en %s.
  219. 5200    Post in openen
  220. 5201    Post uit openen
  221. 5202    Verzonden berichten openen
  222. 5203    Adresboek openen
  223. 5204    Berichten uit de wachtrij verzenden en nieuwe berichten ontvangen
  224. 5205     Berichten wachtrij verzenden
  225. 5206    Nieuwe berichten ontvangen
  226. 5207    Venster voor het samenstellen van berichten openen
  227. 5208    Huidige bericht wissen
  228. 5209    Antwoord aan afzender opstellen
  229. 5210    Antwoord aan afzender en alle andere ontvangers van bericht opstellen
  230. 5211    Bericht doorgeven aan derden
  231. 6000    De grootte van de pictogrammen wijzigen
  232. 6010    Tango Creator meertalige HTML editor starten
  233. 10000     
  234. 10001    Over ___VENDOR___ ___APP___
  235. 10002    Kleurkeuze
  236. 10003    Bewerken hotlist
  237. 10004    Zoeken
  238. 10005    Hotlist
  239. 10006    Overzicht
  240. 10007    Configureren bestandstype
  241. 10008    Pagina-instelling
  242. 10009    Zeer klein
  243. 10010    Klein
  244. 10011    Middel
  245. 10012    Groot
  246. 10013    Zeer groot
  247. 10014    Nooit
  248. 10015    Eenmaal per sessie
  249. 10016    Altijd
  250. 10017    Kies een folder
  251. 10018    Gebruikersvoorkeuren
  252. 10019    Oproepen dialoogvenster
  253. 10020    Selecteer venster
  254. 10021    Niet bewerkt bestandstype
  255. 10022    Hulptoepassingen
  256. 10023    Support informatie
  257. 10024    Be&veiliging
  258. 10025    Openen URL
  259. 10026    &Meer vensters...
  260. 10027    &Bestand
  261. 10028    &Nieuw    Ctrl+N
  262. 10029    Openen &URL...    Ctrl+U
  263. 10030    Openen &lokaal...    Ctrl+O
  264. 10031    &Navigeren
  265. 10032    Over&zicht...    Ctrl+Y
  266. 10033    &Hotlist    Ctrl+H
  267. 10034    &Venster
  268. 10035    &Help
  269. 10036    Tango &Helppagina    F1
  270. 10037    &Over Tango...
  271. 10038    &Naast elkaar
  272. 10039    &Trapsgewijs
  273. 10040    Laden ontbrekende afbeelding
  274. 10041    Bekijken afbeelding (%s)
  275. 10042    Kopi+AOs-ren afbeelding
  276. 10043    Instellen afbeelding als achtergrond
  277. 10044    Afbeelding opslaan op schijf...
  278. 10045    Openen link
  279. 10046    Openen link in nieuw venster
  280. 10047    Laden link naar schijf
  281. 10048    Toevoegen link aan hotlist
  282. 10049    Instellen home page
  283. 10050    Opnieuw laden
  284. 10051    Bekijken bron
  285. 10052    Klonen venster
  286. 10053    Bezig met ontvangen inline GIF afbeelding: %s
  287. 10054    Bezig met ontvangen inline GIF afbeelding (%s): %s
  288. 10055    Bezig met ontvangen inline JPEG afbeelding: %s
  289. 10056    Bezig met ontvangen inline JPEG afbeelding (%s): %s
  290. 10057    Bezig met ontvangen tekstbestand: %s
  291. 10058    Bezig met ontvangen tekstbestand (%s): %s
  292. 10059    Bezig met ontvangen inline XBM afbeelding: %s
  293. 10060    Bezig met ontvangen inline XBM afbeelding (%s): %s
  294. 10061    Bezig met ontvangen HTML document: %s
  295. 10062    Bezig met ontvangen HTML document (%s): %s
  296. 10063    Bezig met verzenden bestand (lengte onbekend?): %s
  297. 10064    Bezig met verzenden bestand (%s): %s
  298. 10065    Netnieuws
  299. 10066    Zoeken Internet
  300. 10067    Vragen
  301. 10068    Directory
  302. 10069    Rondleiding
  303. 10070    Positie:
  304. 10071    Lengte:
  305. 10072    Weergave
  306. 10073    Lettertypen
  307. 10074    Kleuren
  308. 10075    Cache
  309. 10076    Proxy
  310. 10077    Diversen
  311. 10078    Ga naar:
  312. 10079    URL :
  313. 10080    Ondersteuning voor dit bestandstype is ingebouwd
  314. 10081    U kunt geen viewer voor dit bestandstype configureren
  315. 10082    Eigenschappen
  316. 10083    Typografie
  317. 10084    Servers
  318. 10085    &Afdrukken...    Ctrl+P
  319. 10086    &Frame afdrukken...    Ctrl+P
  320. 10087    &Opslaan als...    Ctrl+S
  321. 10088    F&rame opslaan als...    Ctrl+S
  322. 10089    &Opnieuw laden    Ctrl+R
  323. 10090    Fra&me opnieuw laden    Ctrl+R
  324. 10091    Mail
  325. 10092    Gebruikersvoorkeuren
  326. 10100    Algemeen
  327. 10101    Tekenset
  328. 10102    Algemeen
  329. 10103    Geavanceerd
  330. 10105    Namen
  331. 10106    Lettertypen
  332. 10107    Talen
  333. 10110    Weet u zeker dat u '%s' wilt wissen?
  334. 10111    Eigen invoer wissen
  335. 11000    Copyright 1995-1997, Alis Technologies Inc., Montreal Canada
  336. 11003    IL31
  337. 11004    %s bestaat niet
  338. 11005    Nederlands
  339. 11006    0
  340. 11007    inches
  341. 11008    cm
  342. 11009    picas
  343. 11010    punten
  344. 11011    ciceros
  345. 11012    Pagina &p van &P
  346. 11013    Latin1
  347. 11014    Niet in staat het bestand gebruikersinterface %s te vinden.\nDe bijbehorende interfacetaal is niet beschikbaar.
  348. 11015    Het %s script kent geen enkele tekenset.
  349. 11016    De sectie [%s] kon niet worden gevonden in het bestand %s.\nDe browser kan het script niet gebruiken.
  350. 11017    Er werd geen taalscript gevonden. De toepassing kan niet worden voortgezet.
  351. 11018    Geen internationale tekenset aanwezig.\nHet is niet mogelijk meertalige documenten weer te geven.
  352. 11019    Het lettertype %s heeft geen equivalent voor alle taalscripts.\nDaarvoor in de plaats wordt %s gebruikt voor het weergeven van meertalige documenten als het taalscript ontbreekt.
  353. 11020    Niet in staat het definitiebstand tekenset %s te vinden.\nTekenset %s wordt geactiveerd.
  354. 11021    Tekenset %s die hoort bij lettertype %s bestaat niet\nDe meertalige uitvoer functioneert wellicht niet goed.
  355. 11022    [Alle talen]
  356. 11023    %ld KB
  357. 11024    nl
  358. 11025    bytes
  359. 11026    KB
  360. 11027    MB
  361. 11028    onbekend
  362. 11029    cp1252
  363. 11030    De tekenset %s gebruikt voor deze URL is niet gedefinieerd
  364. 11031    +IB4-
  365. 11032    +IBw-
  366. 11033    +IBk-
  367. 11034    +IBk-
  368. 11035    +IBk-
  369. 11036    +IBk-
  370. 11037    Toetsenborden
  371. 11038    Groot
  372. 11039    Middel
  373. 11040    Klein
  374. 11041    101 Uitgebreid
  375. 11042    102 Uitgebreid
  376. 11043    101 Eenvoudig
  377. 11044    102 Eenvoudig
  378. 11045    Links Alt+Shift
  379. 11046    Ctrl+Shift
  380. 12000    Frans
  381. 12001    Engels
  382. 12002    Deens
  383. 12003    Nederlands
  384. 12004    Duits
  385. 12005    Spaans
  386. 12006    Fins
  387. 12007    Iers
  388. 12008    Faer+APY-ers
  389. 12009    IJslands
  390. 12010    Italiaans
  391. 12011    Noors
  392. 12012    Portugees
  393. 12013    Zweeds
  394. 12014    Afrikaans
  395. 12015    Arabisch
  396. 12016    Azerbeidzjaans
  397. 12017    Wit-Russisch
  398. 12018    Bulgaars
  399. 12019    Bretons
  400. 12020    Catalaans
  401. 12021    Corsicaans
  402. 12022    Tsjechisch
  403. 12023    Welsh
  404. 12024    Grieks
  405. 12025    Esperanto
  406. 12026    Estlands
  407. 12027    Baskisch
  408. 12028    Perzisch
  409. 12029    Fries
  410. 12030    Schots Gaelic
  411. 12031    Galicisch
  412. 12032    Kroatisch
  413. 12033    Hongaars
  414. 12034    Indonesisch
  415. 12035    Hebreeuws
  416. 12036    Japans
  417. 12037    Jiddisch
  418. 12038    Kazakstaans
  419. 12039    Koreaans
  420. 12040    Latijn
  421. 12041    Lingala
  422. 12042    Litouws
  423. 12043    Lets
  424. 12044    Malagasi
  425. 12045    Macedonisch
  426. 12046    Moldavisch
  427. 12047    Maltees
  428. 12048    Occitaans
  429. 12049    Pools
  430. 12050    Rhaeto-Romaans
  431. 12051    Roemeens
  432. 12052    Russisch
  433. 12053    Servo-Kroatisch
  434. 12054    Slovaaks
  435. 12055    Sloveens
  436. 12056    Shona
  437. 12057    Somalisch
  438. 12058    Albanees
  439. 12059    Servisch
  440. 12060    Sesotho
  441. 12061    Soedanees
  442. 12062    Swahili
  443. 12063    Setswana
  444. 12064    Turks
  445. 12065    Oekra+AO8-ens
  446. 12066    Urdu
  447. 12067    Uzbeeks
  448. 12068    Vietnamees
  449. 12069    Wolof
  450. 12070    Xhosa
  451. 12071    Chinees
  452. 12072    Zoeloe
  453. 12073    Afar
  454. 12074    Abkhaziaans
  455. 12075    Amharisch
  456. 12076    Assamees
  457. 12077    Aymara
  458. 12078    Bashkir
  459. 12079    Bihari
  460. 12080    Bislama
  461. 12081    Bengalees
  462. 12082    Tibetaans
  463. 12083    Bhutani
  464. 12084    Fiji
  465. 12085    Guarani
  466. 12086    Gujarati
  467. 12087    Hausa
  468. 12088    Hindoestaans
  469. 12089    Armeens
  470. 12090    Interlingua
  471. 12091    Interlingue
  472. 12092    Inupiak
  473. 12093    Javaans
  474. 12094    Georgisch
  475. 12095    Groenlands
  476. 12096    Cambodjaans
  477. 12097    Kannada
  478. 12098    Kashmiri
  479. 12099    Koerdisch
  480. 12100    Kirghiz
  481. 12101    Laotiaans
  482. 12102    Maori
  483. 12103    Malayalaams
  484. 12104    Mongools
  485. 12105    Marathi
  486. 12106    Maleisisch
  487. 12107    Burmees
  488. 12108    Nauru
  489. 12109    Nepalees
  490. 12110    Oromo
  491. 12111    Oriya
  492. 12112    Pundjabi
  493. 12113    Pashto
  494. 12114    Quechuaans
  495. 12115    Kirundi
  496. 12116    Kiyarwandees
  497. 12117    Sanskriet
  498. 12118    Sindhi
  499. 12119    Sangho
  500. 12120    Singhalees
  501. 12121    Samoaans
  502. 12122    Siswati
  503. 12123    Tamil
  504. 12124    Telugu
  505. 12125    Tajik
  506. 12126    Thailands
  507. 12127    Tigrinyaans
  508. 12128    Turkmeens
  509. 12129    Tagalog
  510. 12130    Tonga
  511. 12131    Tsonga
  512. 12132    Tatar
  513. 12133    Twi
  514. 12134    Volap+APw-k
  515. 12135    Yorouba
  516. 13000    aide/nl/topics.htm
  517. 13001    init.htm
  518. 13002    HTTP://www.alis.com:8085/sextant/aide/nl/neuf.html
  519. 13003    HTTP://www.alis.com:8085/sextant/aide/nl/recherche.html
  520. 13004    HTTP://www.alis.com:8085/sextant/aide-3.1/nl/questions.html
  521. 13005    HTTP://www.alis.com:8085/sextant/aide/nl/repertoire.html
  522. 13006    HTTP://www.alis.com:8085/sextant/aide/nl/visite.html
  523. 13007    Tango
  524. 13008    Tango
  525. 13010    HTTP://www.alis.com/internet_products/q&a.nl.html
  526. 13011    mailto:comments@alis.com
  527. 13012    HTTP://www.alis.com/internet_products/index.nl.html
  528. 14000    Hoofddirectory
  529. 14001    Ouder directory 
  530. 14002    Directory
  531. 14003    Symbolische link
  532. 14004    Programmabestand
  533. 14005    Documentbestand
  534. 14006    Afbeeldingbestand
  535. 14007    Gecomprimeerd bestand
  536. 14008    HTML-bestand
  537. 14009    Audiobestand
  538. 14010    Videobestand
  539. 14100    GEEN CODE
  540. 14101    GEEN CERTIFICATIE
  541. 14102    ONJUISTE CERTIFICATIE
  542. 14103    TYPE CERTIFICATIE NIET ONDERSTEUND
  543. 14104    ONBEKEND
  544. 14105    Kon SSL-record niet lezen
  545. 14106    Kon SSL-record tekst niet lezen
  546. 14107    Een I/O fout.  Probeer het later nog eens.
  547. 14108    Kon geen SSL-record schrijven
  548. 14109    Kon geen willekeurige volgorde genereren voor pad data
  549. 14110    \n\nCertificatiegegevens volgen:\n
  550. 14111    Certificatie versie:    
  551. 14112    Serienummer:          
  552. 14113    Afgegeven door:            
  553. 14114    Onderwerp:           
  554. 14115    Aanvangsdatum:             
  555. 14116    Einddatum:               
  556. 14120    SSL-cache is al ge+AO8-nitialiseerd
  557. 14121    Kon geen geheugen toewijzen voor SSL-cache
  558. 14131    Parsing fout in certificatiefilter
  559. 14132    Onvoldoende geheugen
  560. 14133    Onbekend teken in certificatiefilter
  561. 14134    Kon geen informatie uit ontvangen certificaat halen
  562. 14135    Server-certificaat niet in lijst van geaccepteerde certificaten:\n\n
  563. 14136    Eigennaam
  564. 14137    Functie
  565. 14138    Afdeling
  566. 14139    Organisatie
  567. 14140    Vestigingsplaats
  568. 14141    Straat
  569. 14142    Staat
  570. 14143    Postcode
  571. 14144    Land
  572. 14145    De "%s" mail-map is leeg
  573. 14146    Kan de mail-map niet"%s" lezen
  574. 14149    Kon geen overeenstemming met server krijgen over code
  575. 14150    Kon geen Client Hello schrijven
  576. 14151    Server heeft geen Hello gezegd
  577. 14152    Kon geen overeenstemming krijgen over code
  578. 14153    Onverwachte fout van server
  579. 14154    Verwacht Server-Hello bericht
  580. 14155    Kon geen code-stream initialiseren\n
  581. 14156    Server stuurde een niet ondersteund type certificaat
  582. 14157    Protocol-fout: code specificaties van server beschadigd
  583. 14158    Protocol-fout: lengte verbindings-ID niet overeenkomstig protocol
  584. 14159    Server heeft geen certificaat gestuurd
  585. 14160    Server-Hello bericht onvolledig
  586. 14161    Onjuist certificaat van server. Kon geen goedkeuring verlenen.
  587. 14170    Kon RSA-ontcijfering met eigen sleutel niet initialiseren
  588. 14171    Kon RSA-versleuteling met openbare server-sleutel niet initialiseren
  589. 14172    Kon de hoofdsleutel niet versleutelen met openbare server-sleutel
  590. 14230    Code
  591. 14231    WAARSCHUWING:
  592. 14232    FOUT:
  593. 14240    Fout in afhandeling certificaat: Geen gegevens over Trusted Root verkregen
  594. 14241    Fout in afhandeling certificaat: Geen gegevens over CA verkregen
  595. 14242    Fout in afhandeling certificaat: Geen gegevens over CRL verkregen
  596. 14243    Fout in afhandeling certificaat: Onvoldoende geheugen
  597. 14244    Fout in afhandeling certificaat: Geen gegevens over certificaat gevonden
  598. 14245    Fout in afhandeling certificaat: Geen gegevens over openbare sleutel gevonden
  599. 14246    Fout in afhandeling certificaat: Geen gegevens over eigen sleutel gevonden
  600. 14247    Fout in afhandeling certificaat: Ongeldig sleutelbestandsformaat
  601. 14248    Fout in afhandeling certificaat: Ongeldige gegevens in sleutelbestand
  602. 14249    Fout in afhandeling certificaat: Gegevensformaat niet ondersteund
  603. 14250    Fout in afhandeling certificaat: Geen certificaatbestand gevonden
  604. 14251    Fout in afhandeling certificaat: Kon geen certificaatgegevens laden
  605. 14252    Fout in afhandeling certificaat: Geen naamgegevens gevonden
  606. 14253    Fout in afhandeling certificaat: Geen gegevens over Peer Validation Mode
  607. 14254    Fout in afhandeling certificaat: Interne fout
  608. 14270    Certificaat is aangevraagd
  609. 14271    Certificaat is verlopen
  610. 14272    Certificaat is ingetrokken
  611. 14273    Certificaat werd uitgegeven door een onbekende instantie
  612. 14274    Certificaat draagt een ongeldige handtekening.
  613. 14275    Interne fout
  614. 14276    Onjuist certificaat van server kon niet verifi+AOs-ren
  615. 14277    Verwacht Server-Verify bericht van server niet ontvangen
  616. 14278    Onjuiste lengte van Server-Verify bericht van server
  617. 14279    Server heeft niet de juiste vergelijkingsgegevens gestuurd
  618. 14280    Onjuiste lengte Get-Request-Certificaat van server
  619. 14281    Server verzocht om niet ondersteund type client authenticatie
  620. 14282    Verwacht Server-Finished bericht van server niet ontvangen
  621. 14283    Server was niet tevreden met client certificaat
  622. 14284    Server ondersteunt certificaat type van client niet
  623. 14285    Protocol-fout: dubbele authenticatie door server
  624. 14286    Server-Finished SessionID is groter dan toegestaan door protocol, max bytes - 
  625. 14287    Kon foutmelding Geen certificaat niet verzenden
  626. 14288    Kon geen antwoordgegevens voor client authenticatie genereren
  627. 14300    Onvoldoende geheugen
  628. 14301    Ongeldige handtekening op certificaat of CRL
  629. 14302    Ongeldig kenmerkobject
  630. 14303    Ongeldig aantal waarden voor type kenmerk
  631. 14304    Gevraagd kenmerk niet in kenmerkobject
  632. 14305    Ongeldige waarde-tag voor kenmerk
  633. 14306    Onbekend type kenmerk
  634. 14307    Ongeldige kenmerkwaarde
  635. 14308    Ongeldige lengte kenmerkwaarde
  636. 14309    Kon het begin van het verbeterde-privacy bericht niet vinden
  637. 14310    Ongeldig formaat voor BER-codering
  638. 14311    Handeling geannuleerd
  639. 14312    Er kon geen certificaat-reeks worden samengesteld
  640. 14313    Ongeldige codering van certificaat
  641. 14314    Ongeldig certificaatobject
  642. 14315    Ongeldige co-set
  643. 14316    Ongeldige CRL-codering
  644. 14317    Ongeldig CRL-object
  645. 14318    Fout in generieke gegevens
  646. 14319    Fatale interne interface-fout
  647. 14320    Niet ondersteund versleutelings-algoritme
  648. 14321    Onbekende gegevens versleutelings-algoritme
  649. 14322    Ongeldig digest-object
  650. 14323    Fatale I/O interface-fout in uitgebreide tekststream
  651. 14324    Einde stream
  652. 14325    Even exponent niet toegestaan in openbare of eigen sleutel
  653. 14326    Ongeldige lengte exponent in openbare of eigen sleutel
  654. 14327    Cryptografische hardware-fout
  655. 14328    Syntaxis-fout in de ingesloten header van een verbeterde-privacy bericht
  656. 14329    Index is buiten bereik
  657. 14330    Ongeldige lengte invoergegevens
  658. 14331    Fatale I/O interface-fout in invoerstream
  659. 14332    Fatale I/O interface-fout
  660. 14333    Ongeldig lijstobject
  661. 14334    Ongeldig intern geheugenobject
  662. 14335    Ongeldige handtekening op bericht
  663. 14336    Ongeldige me-set
  664. 14337    Niet ondersteund digest-algoritme
  665. 14338    Onbekend digest-algoritme
  666. 14339    Ongeldige lengte modulus in openbare of eigen sleutel
  667. 14340    Ongeldig naamobject
  668. 14341    Geen getal voor berekening willekeurig object
  669. 14342    Certificaat, eigen sleutel of CRL niet gevonden
  670. 14343    Ontvanger of binnenkomend bericht niet onder mogelijke ontvangers
  671. 14344    Verzoek om niet-ondersteunde handeling
  672. 14345    Ongeldige lengte voor uitvoergegevens
  673. 14346    Fatale I/O interface-fout in uitvoerstream
  674. 14347    Datablok groter dan 32.767 bytes
  675. 14348    Ongeldige parameter
  676. 14349    Ongeldig wachtwoord voor ontcijferen gegevens
  677. 14350    Niet ondersteund versleutelingsalgoritme op basis van wachtwoord
  678. 14351    Onbekend versleutelingsalgoritme op basis van wachtwoord
  679. 14352    Fatale I/O interface-fout in PKCS-invoerstream
  680. 14353    Fatale I/O interface-fout in PKCS-uitvoerstream
  681. 14354    Fatale I/O interface-fout in PKCS-stream
  682. 14355    Ongeldig formaat voor eigen sleutel
  683. 14356    Ongeldig type berichtbewerking
  684. 14357    Ongeldige codering van beschermde gegevens
  685. 14358    Ongeldig formaat openbare sleutel
  686. 14359    Ongeldig willekeurig object
  687. 14360    Niet ondersteund certificaat of algoritme CRL-handtekening
  688. 14361    Onbekend certificaat of algoritme CRL-handtekening
  689. 14362    Ongeldig formaat voor berichttekst
  690. 14363    Fatale I/O interface-fout in tekststream
  691. 14364    Argument verwacht als gedefinieerde constante is ongeldig
  692. 14365    Ongeldige certificaatvalidatie
  693. 14366    Ongeldige berichtversie
  694. 14367    Ongeldige you-set
  695. 14368    Code
  696. 14369    terwijl
  697. 14370    bij
  698. 14400    (de naam is leeg)
  699. 14401              Land:    
  700. 14402             Staat:    
  701. 14403         Vestiging:    
  702. 14404       Organisatie:    
  703. 14405          Afdeling:    
  704. 14406         Eigennaam:    
  705. 14407           Functie:    
  706. 14408            Straat:    
  707. 14409          Postcode:    
  708. 14410        (onbekend):    
  709. 14411    GELDIG
  710. 14412    AANGEVRAAGD
  711. 14413    VERLOPEN
  712. 14414    CRL VERLOPEN
  713. 14415    INTREKKING ONBEKEND
  714. 14416    INGETROKKEN
  715. 14417    NIET HERKEND TYPE
  716. 14501    Protocol-fout tijdens lezen Client-Hello pakket
  717. 14502    Protocol-fout Geen Msg-Client-Hello
  718. 14503    Protocol-fout: client stuurde geen code-specificatie
  719. 14504    Protocol-fout: lengte code specificatie beschadigd
  720. 14505    Protocol-fout lengte sessie-ID moet zijn 0 of
  721. 14506    Protocol-fout Lengte vergelijkingsgegevens moet zijn 32<=&&>=16
  722. 14507    Protocol-fout tijdens lezen Client-Hello SSL-record
  723. 14508    Kon geen overeenstemming bereiken met client over soort code
  724. 14509    Kon geen willekeurige volgorde voor verbindings-ID genereren
  725. 14510    Kon geen Hello-Server bericht versturen
  726. 14511    Protocol-fout tijdens lezen Client-Master-Key
  727. 14512    Server was niet tevreden met server certificaat
  728. 14513    Server ondersteunt certificaat type van server niet
  729. 14514    Protocol-fout verwachte client-master-key (SSLv2)
  730. 14515    Protocol-fout tijdens lezen Client-Master-Key
  731. 14516    Protocol-fout: Client heeft niet ondersteunde soort code gekozen
  732. 14517    Client stuurde een niet exporteerbare sleutelgrootte
  733. 14518    Client stuurde te hoge waarden voor sleutel/parameters
  734. 14519    Protocol-fout: Client-Master-Key bericht beschadigd
  735. 14520    Onvoldoende geheugen voor versleutelde sleutel
  736. 14521    Hoofdsleutel en/of argumenten passen niet bij soort code
  737. 14522    Kon geen hoofdsleutel instellen
  738. 14523    Protocol-fout tijdens poging tot lezen client-finish bericht
  739. 14524    Protocol-fout tijdens verwachten client-finish bericht
  740. 14525    Protocol-fout: client stuurde onjuiste verbindings-ID terug
  741. 14526    Kon geen Server-Verify sturen
  742. 14527    Kon geen Server-Finished bericht sturen
  743. 14528    Kon geen willekeurige volgorde voor client vergelijkingsdata genereren
  744. 14529    Kon geen verzoek om certificaat naar client sturen
  745. 14530    Protocol-fout tijdens lezen client certificaat pakket
  746. 14531    Client niet in bezit van gewenste certificaat
  747. 14532    Protocol-fout van client.  Onverwachte fout van client tijdens client certificatie
  748. 14533    Protocol-fout van client. In afwachting van client certificaat
  749. 14534    Client stuurde niet ondersteund certificaat tijdens client authenticatie
  750. 14535    Protocol-fout: client gaf onjuiste lengte certificaat door
  751. 14536    Protocol-fout: client gaf onjuiste lengte antwoordgegevens door
  752. 14537    Protocol-fout: client gaf client certificatie pakket door met onjuiste waarden
  753. 14538    Onvoldoende geheugen bij toewijzing ruimte voor client certificaat
  754. 14539    Kon geen antwoordgegevens in client authenticatie genereren
  755. 14540    Client gaf onjuiste antwoordgegevens door voor client authenticatie
  756. 14541    Onjuist certificaat van client. Kon geen goedkeuring verlenen.
  757. 14542    Certificaat is aangevraagd
  758. 14543    Certificaat is verlopen
  759. 14544    Certificaat is ingetrokken
  760. 14545    Certificaat werd uitgegeven door een onbekende instantie
  761. 14546    Certificaat draagt een ongeldige handtekening.
  762. 14547    Interne fout
  763. 15000    Unicode - UTF-8
  764. 15001    Eur. West - ISO 8859-1, Latijn 1
  765. 15002    Eur. West - Windows 1252, ANSI
  766. 15004    Eur. West - DOS 850
  767. 15005    Eur. West - DOS 860
  768. 15006    Eur. West - DOS 861
  769. 15007    Eur. West - DOS 863
  770. 15008    Eur. Noord - DOS 865
  771. 15009    Eur. West - DOS 437
  772. 15010    Eur. Noord - DOS 775
  773. 15011    Eur. Nooord- Mac. IJslands
  774. 15012    Eur. West - Macintosh 10000
  775. 15013    Eur. Noord - Windows 1257
  776. 15014    Engels - ASCII
  777. 15016    Unicode - UTF-7
  778. 15017    Unicode - UCS-2
  779. 15018    Eur. Midden - ISO 8859-2, Latijn 2
  780. 15019    Eur. Midden - Windows 1250
  781. 15021    Eur. Midden - DOS 852
  782. 15022    Eur. Midden - Kamenicky
  783. 15023    Eur. Midden - Mac. Kroatisch
  784. 15024    Eur. Midden - Macintosh 10029
  785. 15025    Eur. Midden - Mac. Roemeens
  786. 15026    Grieks - ISO 8859-7
  787. 15027    Grieks - Windows 1253
  788. 15029    Grieks - DOS 869
  789. 15030    Grieks - DOS 737
  790. 15031    Grieks - Macintosh 10006
  791. 15032    Cyrillisch - ISO 8859-5
  792. 15033    Cyrillisch - KOI8-R
  793. 15034    Cyrillisch - Windows 1251
  794. 15036    Cyrillisch - KOI8
  795. 15037    Cyrillisch - DOS 855
  796. 15038    Cyrillisch - DOS 866
  797. 15039    Cyrillisch - Macintosh 10007
  798. 15040    Cyrillisch - Mac. Oekra+AO8-ens
  799. 15041    Arabisch - ISO 8859-6, ASMO 708
  800. 15042    Arabisch - Windows 1256
  801. 15044    Perzisch - ISIRI 3342
  802. 15045    Arabisch - DOS 864
  803. 15046    Arabisch - ASMO 708+
  804. 15047    Arabisch - ASMO 708-FR
  805. 15048    Arabisch - Macintosh
  806. 15049    Japans - ISO 2022-JP
  807. 15050    Japans - EUC-JP
  808. 15051    Japans - Shift-JIS
  809. 15053    Japans - Auto-detectie
  810. 15055    Chinees Simp. - GB2312
  811. 15057    Chinees Simp. - HZ
  812. 15058    Chinees Trad. - Big5
  813. 15060    Vietnamees - VISCII
  814. 15061    Koreaans - K SC 5601
  815. 15064    Koreaans - ISO 2022-KR
  816. 15065    Hebreeuws - ISO 8859-8 impliciete richting
  817. 15066    Hebreeuws - ISO 8859-8 visuele richting
  818. 15068    Hebreeuws - Windows 1255
  819. 15069    Hebreeuws - Windows 1255 visuele richting
  820. 15070    Thais - TIS 620
  821. 15072    Turks - DOS 857
  822. 15073    Turks - ISO-8859-9, Latijn 5
  823. 15074    Turks - Macintosh
  824. 15075    Vietnamees - VietNet
  825. 15076    Vietnamees - VIQR
  826. 15077    Vietnamees - VNCII
  827. 15078    Turks - DOS 853
  828. 15079    Extra tekenset # 1
  829. 15080    Extra tekenset # 2
  830. 15081    Extra tekenset # 3
  831. 15084    Arabisch - Auto-detectie
  832. 16000    ...Overige...
  833. 17001    Home
  834. 17002    Openen URL
  835. 17003    Openen bestand
  836. 17004    Afdrukken
  837. 17005    Opnieuw laden
  838. 17006    Laden afbeeldingen
  839. 17007    Zoeken
  840. 17008    Opnieuw zoeken
  841. 17009    Hotlist
  842. 17010    Toevoegen aan Hotlist
  843. 17011    Tekenset
  844. 17012    Toetsenbord
  845. 17013    Taal
  846. 17014    Help
  847. 17015    Stop
  848. 17016    Pictogramgrootte
  849. 17017    Berichten verzenden en ontvangen
  850. 17018    Bericht wissen
  851. 17019    Nieuw bericht
  852. 17020    Antwoorden
  853. 17021    Allen antwoorden
  854. 17022    Bericht doorsturen
  855. 17023    Creator
  856. 20000    Bezig met verbinding HTTP server
  857. 20001    Bezig met versturen opdracht
  858. 20002    Bezig met verwerken antwoord server
  859. 20003    Bezig met zoeken adres voor systeem '%s'
  860. 20004    Bezig met ophalen afbeelding '%s'
  861. 20005    Bezig met laden afbeeldingen
  862. 20006    Bezig met contact maken URL : 
  863. 20007    Bezig met verbinding FTP server
  864. 20008    Bezig met inloggen FTP Server
  865. 20009    Bezig met maken van FTP gegevens verbinding
  866. 20010    Bezig met versturen FTP opdrachten
  867. 20011    Bezig met ontvangen directory lijst van FTP server
  868. 20012    Bezig met verbinding gopher server
  869. 20013    Bezig met versturen gopher opdrachten
  870. 20014    Bezig met ontvangen gopher gegevens
  871. 20015    Bezig met verbinding mail server
  872. 20016    Bezig met beveiligen document voor verzending
  873. 20017    Bezig met laden beveiligd document
  874. 20018    Bezig met openen beveiligd document
  875. 20019    Bezig met verwerken AIFF geluidsbestand
  876. 20020    Bezig met verwerken AU geluidsbestand
  877. 20021    <title>Overzicht sessie</title>\n
  878. 20022    \n<h1>Overzicht sessie voor %s</h1>\n
  879. 20023    <title>Overzicht wereld</title>\n
  880. 20024    \n<h1>Overzichtspagina wereld</h1>\n
  881. 20025    <title>Hotlist</title>\n
  882. 20026    \n<h1>Hotlist pagina</h1>\n
  883. 20027    Beschikbare nieuwsgroepen
  884. 20028    Nieuwsgroep %s (Artikel %d - %d)
  885. 20029    Er zijn %d artikelen in %s.  Artikel %d - %d worden getoond.
  886. 20030    Eerdere artikelen
  887. 20031    Latere artikelen
  888. 20032    (Geen onderwerp)
  889. 20033    Nieuwsgroepen:
  890. 20034    Verwijzingen:
  891. 20035    Bezig met verbinding nieuwsserver
  892. 20036    Bezig met ophalen nieuwsartikel
  893. 20037    Bezig met ophalen overzicht nieuwsgroep
  894. 20038    Bezig met ophalen overzicht nieuwsartikelen
  895. 20039    Bezig met uitpakken JPEG afbeelding
  896. 20040    Document verplaatst
  897. 20041    Bezig met laden: 
  898. 20042    Bezig met ophalen HTTP HEAD informatie: 
  899. 20043    Bezig met laden maps van 
  900. 20044    Bezig met opmaken in tekstformaat
  901. 20045    Bezig met omzetten selectie naar tekstformaat
  902. 20046    (Geen document)
  903. 20047    Naamloos
  904. 20048    (Afbeelding)
  905. 20049    Dit een doorzoekbare index.  Geef sleutelwoord(en): 
  906. 20050    %ld bytes
  907. 20051    %ld,%03ld bytes
  908. 20052    %ld.%ld MB
  909. 20053    Opslaan overzicht sessie
  910. 20054    %s%s
  911. 20055    Onvoldoende geheugen voor gewenste bewerking. Sluit niet gebruikte toepassingen af en probeer opnieuw.
  912. 20056    '%s' kon niet worden gevonden.
  913. 20057    Er is een extra fout opgetreden.
  914. 20058    Er zijn %ld extra fouten opgetreden.
  915. 20059    SHTTP fout: 
  916. 20060    Het programma kon het netwerk niet initialiseren. Controleer of uw netwerk juist is geconfigureerd.  U kunt wel lokale bestanden inzien.
  917. 20061    Het programma kon het adres voor '%s' niet vinden.
  918. 20062    De poging om '%s' te laden is mislukt.
  919. 20063    Er is geen URL gespecificeerd.
  920. 20064    De server heeft een onverwacht antwoord naar het programma gestuurd.  Daardoor werd '%s' niet geladen.
  921. 20065    De server heeft het verzoek om '%s' als ongeldig beschouwd.
  922. 20066    U heeft geen toestemming voor toegang tot '%s'.
  923. 20067    De server kon '%s' niet vinden.
  924. 20068    De link '%s' gaat nergens naar toe.
  925. 20069    Er was een intern server probleem.  Daardoor kon '%s' niet worden verstuurd.
  926. 20070    Het programma kon het document niet analyseren vanwege te weinig systeemgeheugen.
  927. 20071    Het programma kon een afbeelding niet laden vanwege te weinig systeemgeheugen.
  928. 20072    Het programma was niet in staat een antwoord te verwerken vanwege te weinig systeemgeheugen.
  929. 20073    Het programma kon de afbeeldingen bij het document niet laden vanwege te weinig systeemgeheugen.
  930. 20074    Kan '%s' niet opslaan.  Misschien is de schijf vol.
  931. 20075    Klikken op deze afbeelding leidt tot verschillende acties, al naar gelang de plaats waar u klikt.  U moet de afbeelding eerst laden voordat u kunt dubbelklikken.
  932. 20076    Klikken op deze afbeelding leidt tot verschillende acties, al naar gelang de plaats waar u klikt. U moet eerst de afbeelding laden door er op te klikken met de rechtermuisknop.
  933. 20077    Tekst '%s' werd niet gevonden.
  934. 20078    Er is al een hotlist onderwerp bij deze URL.
  935. 20079    Het aanpassen van toepassings/octet-stroom is niet toegestaan
  936. 20080    Het programma kon niet kopi+AOs-ren naar het klembord.
  937. 20081    Dit programma is niet geconfigureerd voor het lezen van nieuws.
  938. 20082    U heeft geen toestemming voor toegang tot de nieuwsserver via '%s'.
  939. 20083    Uw nieuwsserver draagt die groep niet.
  940. 20084    De geselecteerde serie artikelen was ongeldig.
  941. 20085    Er zijn geen artikelen in groep '%s'.
  942. 20086    Uw nieuwsserver ondersteunt het XHDR commando niet.
  943. 20087    Deze FTP server ondersteunt passieve modus niet.
  944. 20088    Dit programma ondersteunt het toegangsprotocol voor '%s' niet.
  945. 20089    Deze link vereist een telnet programma. Om deze link te volgen, start u uw  telnet programma en zoekt u verbinding met '%s'.
  946. 20090    Deze link vereist een telnet programma. Om deze link te kunnen volgen, start u uw telnet programma en zoekt u verbinding met '%s'.
  947. 20091    Deze link vereist een mail programma. Om deze link te kunnen volgen, moet u uw mail programma starten en post sturen naar '%s'.
  948. 20092    De afbeelding kon niet worden  getoond. Het formaat is wellicht ongeldig.
  949. 20093    Er is geen geluidskaart in het systeem.
  950. 20094    Er is niet voldoende geheugen om het geluid weer te geven.
  951. 20095    Dit geluid is beschadigd of heeft een onbekend formaat.
  952. 20096    De geluidskaart is bezet.
  953. 20097    Kon geluidsbestand '%s' niet openen.
  954. 20098    Beveiligingsmodule '%s' heeft aangegeven dat dit verzoek moet worden ingepakt.  
  955. 20099    Het inpakken van berichten wordt door dit exemplaar van %s echter niet ondersteund.
  956. 20100    Daarom is het verzoek afgebroken om te voorkomen dat mogelijk gevoelige informatie naar buiten kan treden.
  957. 20101    Beveiligingsmodule '%s' heeft aangegeven dat dit document moet worden uitgepakt.  
  958. 20102    Het uitpakken van berichten wordt door dit exemplaar van %s echter niet ondersteund.  
  959. 20103    Daarom wordt het document weergegeven zoals het is ontvangen.
  960. 20104    Authenticatie mislukt.  Te veel pogingen.  Toegang geweigerd.
  961. 20105    Voor dit document is authenticatie vereist.  De server heeft geen ondersteunde authenticatie methode gespecificeerd.
  962. 20106    Voor dit document is betaling vereist.  De server heeft geen ondersteunde betaalmethode gespecificeerd.
  963. 20107    De naam '%s' van de afzender is ongeldig.
  964. 20108    Er kon geen verbinding met host '%s' worden gemaakt.
  965. 20109    De naam '%s' van de ontvanger is onbekend.
  966. 20110    Er is geen mail server geconfigureerd.\n\n
  967. 20111    De naam '%s' van de server is ongeldig.
  968. 20112    Bezig met begroeten server
  969. 20113    Bezig met sturen gebruikersnaam naar server
  970. 20114    Bezig met zenden naam ontvanger naar server
  971. 20115    Bezig met zenden gegevens naar server
  972. 20116    De naam '%s' van de ontvanger is ongeldig.
  973. 20117    Geen hoofddirectory cache aanwezig.
  974. 20118    De hoofddirectory cache bestond niet en er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het aanmaken van de directory.
  975. 20119    De cache hoofddirectory bestond niet en werd aangemaakt op %s.
  976. 20120    De cache hoofddirectory is ongeldig (geen directory of u hebt onvoldoende toegangsrechten).
  977. 20121    \nDit is een doorzoekbare Gopher index.  Geef sleutelwoorden.\n
  978. 20122    \nDit is een doorzoekbare index van een CSO database.\nGeef sleutelwoorden. De door u gegeven sleutelwoorden stellen u in staat te zoeken op een persoonsnaam in de database.\n
  979. 20123    Kies een van:\n\n
  980. 20124    CSO Zoekresultaat
  981. 20125    Bezig met verbinding HTTPS server
  982. 20126    &Huidige frame invoegen
  983. 20127    Niet in staat taak te voltooien.  Het maximumaantal gedefinieerde teken sets is bereikt.
  984. 20128    Fout
  985. 20129    Bezig met sturen gebruikerswachtwoord naar server
  986. 20130    Ontvangen van aantal berichten uit de wachtrij
  987. 20131    Bezig met lezen van bericht nr. %d
  988. 20132    Bezig met ontvangen van gegevens
  989. 20133    Bezig met decoderen van bericht
  990. 20134    Bezig met wissen van bericht nr. %d
  991. 20135    U hebt %d nieuwe bericht(en) ontvangen.
  992. 20136    U hebt geen nieuw bericht ontvangen.
  993. 20137    Bezig met mail ontvangen 
  994. 20138    & Huidige pagina invoegen
  995. 20140    Kan deze tekenset niet toevoegen.  Een andere tekenset heeft al dezelfde MIME naam.
  996.